牡丹饼又称“百花糕”、“牡丹糕”。河南省汉族传统名点之一,是洛阳*具地域特色的产品。牡丹饼 以豆类粉为主料, 和米捣碎,蒸制成糕,再配以精选豌豆、红小豆、红枣、全脂乳粉、吉士粉等,馅中辅以精心泡制的牡丹花瓣烘烤而成。
南宋吴自枚的《梦粱录》等书介绍,北宋南迁杭州后,河洛地区的文化习俗也传至苏杭,苏杭的“金银炙焦牡丹饼”等,一时成为市面上点心铺里的时令佳品。
经代代相传至21世纪,由“中国烹饪**”、**食品**任全福先生精心研究、一改面点制作以小麦粉为主料的传统工艺,代之以豆类粉为主料,再配以精选豌豆、红小豆、红枣、全脂乳粉、吉士粉等,馅中辅以精心泡制的牡丹花瓣,使食品馨香四溢,营养成分极大提升,并将饼型设计成牡丹花,口感也发生了质的飞跃,由传统点心的干、酥、脆、硬变得酥、松、绵、软。这一将历史文化巧妙融入传统食品的力作,不仅填补了洛阳长期没有地方名点的空白,也为洛阳牡丹产业化和发展洛阳旅游事业增添了亮点。
牡丹饼相传由唐朝传入日本。牡丹饼在日本又称作おはぎ------萩饼,(日语发音为OHAGI),日本人习惯再把一些食物等东西前加个御,比如寿司,会称御寿司(お寿司),是一种文雅的叫法,那么也会显的说话的人有涵养。萩饼是日本常见的和果子,据说秋天时候叫萩饼,春天就叫牡丹饼。因为它象是春天里盛开的牡丹花,故又得「牡丹饼」之名。大小如小孩拳头。日本人如今常拿牡丹饼作为茶点以供家人或宾客享用。